{"product_id":"貞男人","title":"貞男人","description":"2010年，震撼鉅作《軍犬》榮獲美國芝加哥皮革博物館典藏； 2012年，網路連載期待最高，主奴調教成書── 「你，有決心成為貞男人了嗎？」 《軍犬》主人夏慕聰，全新威權經典！ 夏董從王座走向我。「阿守，你是認真的嗎？」 「是。主人！」我挺著胸精神抖擻的說。 夏董掐著我的臉頰，將我的嘴擠成章魚嘴。 「你把現在說的話牢牢記住。要當奴隸不是這麼簡單的。 從今天開始，你只要對我的命令有一絲的猶豫，你就會喪失奴隸的資格。」 阿守，桀驁不馴又一事無成的西裝上班族， 一時色慾攻心、精蟲衝腦，性侵同事蘇曼未果， 卻成為威權男主夏董的奴，被迫戴上貞操器。 「從今天開始，你就是主人的小便斗，你要有自覺。」 從胯下鎖起貞操器的極度反抗，到順服靈魂渴求，跪地磕頭遵奉守誡， 屢次不顧主奴關係，衝撞主人夏董調教的異男阿守， 如何拋棄無謂羞恥， 完成自「貞操奴」進化為「貞男人」的終極調教？ 主奴世界倫理展現，跨越肉體、性別和慾望的邊界， 最堅硬與最柔軟、最羞恥與最貞潔、最痛苦與最高潮── 主人的命令絕對完成，說到做到，因為我是貞男人。 作為一個奴隸，你現在是零分；身為主人的我，會好好訓練你，讓你成為及格的奴隸。——夏慕聰 作者簡介 夏慕聰 1977年生。發行過個人誌。為孿生蜻蜓之一、暗黑堡壘故事文庫版主、皮繩愉虐邦夥伴。閒暇時會到紅樓司令或Commander D喝一杯。 參與皮繩愉虐邦劇團《你就是SM片最佳男女主角！》（ 2011）、《夜色繩艷——風.見.蘭.喜》、《夜色繩艷——繩之音》（ 2012）演出。 著有長篇小說《軍犬》。最新長篇BDSM小說《鳳凰會》於皮繩愉虐邦網站連載中。 __________ 《貞男人》編輯體例說明 本書題材新穎特殊，作者寫作技法也呈現一定程度之實驗性與創新性，為免讀者疑惑，特以本文說明。 一、本書部分對話採閩南語寫作。閩南語漢寫之難字∕辭，均於該對頁左側附上注釋與羅馬拼音，便於讀者理解與發音。常用字辭、句型，為求閱讀流暢，直接譯寫後加上括號，置於該句對話之後。 二、本書閩南語之漢寫與校訂工作，主要參考：《臺語之古老與古典》（ 陳冠學著，前衛出版社。三版二刷）；《高階標準臺語字典》（ 陳冠學著，前衛出版社。增訂版一刷）；陳冠學台語講座 （ www.taigu.org）；教育部臺灣閩南語常用詞辭典 （ twblg.dict.edu.tw）等資料。亦在此向眾位著者、編者致謝。 三、為營造本書故事專屬情調，文中多有用字∕辭，為作者特意創鑄（ 如「萬滴集疚」等）。避免誤認，書中首次出現時以粗黑體字標示。 四、書中「你」字按作者原意，不標顯性別（ 你∕妳）。另，「（牛尔）」為作者創新字，表動物性。 主編∕嘻皮偉 後記 獻給與貞操共存的真男人們 黑洞般日子所書寫的《軍犬》一字一句深埋著複雜的情緒，交付基本書坊後，電話中總編輯特別詢問刪修的可能，我不願意再回到黑洞般的情緒中，當下直接否決拒絕任何的刪修更動。成書後回想起來真覺得當時太大膽，還好並沒有把連載版本就直接紙本化，而是和邵總編輯費了一番力氣梳順了軍犬成就了黑書。 我心裡暗許著下一本書要試著像《爆漫王》裡頭的漫畫家與責任編輯的共同合作模式。針對基本書坊提出《貞男人》內容的修改建議，我都有聽進耳朵。當下我覺得自己沒有能力、改也不會差太多，甚至恐懼改稿這個動作。《貞男人》靜靜躺在雲端等待。約是放了一年，我覺得有能力了，才鼓起勇氣的打開修改。今年初我很快的在輸出校稿紙本上，密密麻麻的親手書寫著增加的內容，圈畫調動著劇情先後。之後出版往來信件中提到哪個小地方若可以加強會更好，我甚至喜歡上了「修改」這個動作。 修改造成了同個故事不同版本，我喜歡網路版跟紙本版差別的必要，像是孿生雙胞胎。一如《貞男人》主角同樣叫阿守，一個叫馬守克，一個叫馬守刻。兩者不止是主角名字的同音，而是以內容不同的界面共存。網路版擁有作者連載與讀者參與的氛圍，紙本版擁有的不只是文字承載在紙張上，還有編輯、設計、行銷、業務等很多人的力量。 《軍犬》跟《貞男人》兩本書製作過程裡，最大的感想是我在校稿中進化了，我吸收了編輯給予的養分，增進了不少寫作時的小細節。黑書校稿的進化反應在《貞男人》的連載，貞書的校稿進化則反應在之後的作品。我也很謝謝編輯們容忍我在校稿過程不斷提出奇怪的點子，像是黑書裡的牛字邊「你」、貞書裡頭的閩南語漢寫。 在臉書上五百字左右一回煞有其事的連載起《dt》，我從最簡單的「食飽□」（ 吃飽了沒）開始練習起客語漢寫。而在尋找「卵鳥」、「卵胞」、「間譙」正字時，校稿看到阿守跟阿超這兩個麻吉的對話文字，腦袋裡每每跑出他們兩個活靈活現的在我面前用閩南語說話。這是他們當兵弟兄、死黨間的慣用語言，我應該要以閩南語漢寫來為他們之間增加與其他角色不同之處，讓故事貼近日常生活。隨著劇情的發展，角色也更顯立體。在此感謝陳冠學先生的著作，讓我能夠站在巨人的肩膀上看得更遠。閩南語、客語等方言，曾是歷史上某朝的官話，隨著時間的洪流來到現代，它們不再是現今的主流，但藉由客語還是閩南語漢寫，都令我覺得，透過文字似乎真的跟古代的讀書人鏈結在一塊了。能識字、書寫，真是身為現代人的幸福！ （ 未完待續）","brand":"Bookshop Staging","offers":[{"title":"Sea Breeze Books | 海風書屋","offer_id":42427023097934,"sku":"9789866474354","price":25.0,"currency_code":"SGD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0645\/3857\/4926\/files\/635471e5-89dd-42d4-8117-a9e9abdc9734.jpg?v=1746673049","url":"https:\/\/bookshop.lol\/products\/%e8%b2%9e%e7%94%b7%e4%ba%ba","provider":"bookshop.lol","version":"1.0","type":"link"}